Archiv rubriky: různé

Putování po evropských archeoskanzenech

Původní přednáška z roku 2008 pro Festival oživlé historie přepracovaná do podoby praktického průvodce. PDF, 300 stran

Rubriky: publikace, různé | Napsat komentář

Turnaj ve Westminsteru, 1511

turnaj ve Westminsteru, 1511 Celý příspěvek

Rubriky: novověk, překlady, renesance, různé | Napsat komentář

Překlady středověkých textů – 2.díl

Překlady básní a písní z rukopisů Carmina Burana, Cantigas de Santa Maria, Llibre Vermell de Montserrat, Pergamino Vindel a Codex Franus. PDF, 51 stran

Rubriky: překlady, různé, středověk | Napsat komentář

Překlady středověkých textů – 1.díl

V této publikaci naleznete směs mých překladů různých kratších zajímavých středověkých, vesměs německých textů ze 4. – 14. století: Ludwigslied, Hildebrandslied, Petruslied, Merseburger Zaubersprüche, Wessobrunner Gebet, Trierer Segenssprüche, Wiener Hundesegen, Altsächsischer Wurmsegen aj. PDF, 27 stran

Rubriky: překlady, různé, středověk | Napsat komentář

Sachsenspiegel, 1224-1235

Tzv. Saské zrcadlo (1224-1235) je nejstarším a nejvýznamnějším středověkým právním spisem. Pro mne je mimo jiné zajímavé také tím, že se věnuje soudním soubojům a tím představuje cenný protiklad k šermířským rukopisům, neboť ty pojednávají zejména o šermu při soudních … Celý příspěvek

Rubriky: překlady, různé, středověk | Napsat komentář

Self-protection on a Cycle, 1901

Ač zde zveřejňuji výhradně překlady středověkých nebo renesančních textů, výjimečně uvádím pozoruhodný novodobý článek nejen jako kuriozitu, ale také pro ilustraci skutečnosti, že ještě před zhruba před sto lety musel člověk i v civilizované zemi v běžném životě počítat s … Celý příspěvek

Rubriky: novověk, překlady, různé, šerm | Komentáře nejsou povolené u textu s názvem Self-protection on a Cycle, 1901

A treatyse of fysshynge wyth an angle, 1561

Je pozoruhodné, že jeden z nejstarších odborných textů o rybaření napsala žena – urozená paní Juliana Berners. Tento třiadvacetistránkový sešitek vyšel poprvé roku 1496 v Londýně, ovšem transkripci a překlad jsem pořídil z vydání z roku 1561. PDF, 23 stran

Rubriky: překlady, renesance, různé | Napsat komentář

Der Borte, 13. století

Překlad velmi pozoruhodného středověkého románu Der Borte (Pás) napsaného Dietrichem von der Glezze na konci 13. století. PDF, 21 stran

Rubriky: překlady, různé, středověk | 1 komentář

Regule templářského řádu, 1129

Čas od času se mi pod rukama mihnou texty týkající se rytířských řádů. Ty se i dnes těší mezi milovníky historie velké popularitě a proto zde uvádím jeden z nejzásadnějších dokumentů tohoto tématu – nejstarší regule templářského řádu stanovené roku … Celý příspěvek

Rubriky: překlady, různé, středověk | Napsat komentář